Guidebook for 京都市

Atsushi
Guidebook for 京都市

Food Scene

■焼肉酒場やまだるま A4、A5ランクのお肉をリーズナブルな価格で食べられます。 Yamadaruma BBQ and alcohols restaurant. You can eat meats rank A4, A5 at a low price. HP: http://www.yamadaruma.com/
12 місцеві жителі рекомендують
Yamadaruma
459 Inarichō
12 місцеві жителі рекомендують
■焼肉酒場やまだるま A4、A5ランクのお肉をリーズナブルな価格で食べられます。 Yamadaruma BBQ and alcohols restaurant. You can eat meats rank A4, A5 at a low price. HP: http://www.yamadaruma.com/
http://tabelog.com/kyoto/A2601/A260304/26013568/
25 місцеві жителі рекомендують
McDonald's Shichijo Keihan
229 Hiyoshichō
25 місцеві жителі рекомендують
http://tabelog.com/kyoto/A2601/A260304/26013568/
■キンカーオ 本格タイ料理、ラオス料理が食べられます。 鴨川を眺めながらご飯を食べてみて下さい。 Kinkao You can eat authnatic Thai and Laos dishes with a Kamo river view. HP: http://tabelog.com/kyoto/A2601/A260304/26003047/
20 місцеві жителі рекомендують
Kinkhao
447-2 Inarichō
20 місцеві жителі рекомендують
■キンカーオ 本格タイ料理、ラオス料理が食べられます。 鴨川を眺めながらご飯を食べてみて下さい。 Kinkao You can eat authnatic Thai and Laos dishes with a Kamo river view. HP: http://tabelog.com/kyoto/A2601/A260304/26003047/
■カレーハウスCoCo壱番屋 京阪七条店 カレーライス専門店、甘口から辛口までいろいろ選べるので、辛いのが苦手な方も是非。 Curry house Coco Ichiban ya A popular store specializing in Curry. You can choice mild~spicy.
15 місцеві жителі рекомендують
CoCo Ichibanya Keihan Shichijo
566 Nishinomonchō
15 місцеві жителі рекомендують
■カレーハウスCoCo壱番屋 京阪七条店 カレーライス専門店、甘口から辛口までいろいろ選べるので、辛いのが苦手な方も是非。 Curry house Coco Ichiban ya A popular store specializing in Curry. You can choice mild~spicy.
■まんぞうハーツ 京の味が愉しめるおばんざいや、茹でたての手打ちうどんが人気のお店です。 Manzou Hearts You will enjoy Obanzai and Udon fleshly boiled. ※Obanzai is the word for home cooking in Kyoto dialect ※Udon is typical Japanese daily fare. Fat noodles swimming in a Katsuo(dried bonito) or Konbu(dried seaweed) based dashi borth. HP: http://tabelog.com/kyoto/A2601/A260304/26001423/
7 місцеві жителі рекомендують
まんぞうハーツ
7 місцеві жителі рекомендують
■まんぞうハーツ 京の味が愉しめるおばんざいや、茹でたての手打ちうどんが人気のお店です。 Manzou Hearts You will enjoy Obanzai and Udon fleshly boiled. ※Obanzai is the word for home cooking in Kyoto dialect ※Udon is typical Japanese daily fare. Fat noodles swimming in a Katsuo(dried bonito) or Konbu(dried seaweed) based dashi borth. HP: http://tabelog.com/kyoto/A2601/A260304/26001423/

Essentials

32 місцеві жителі рекомендують
FamilyMart Sakatani Keihan Shichijo
222 Hiyoshichō
32 місцеві жителі рекомендують
Yu Kawaramachiten Coin Laundry
Shimogyō-ku-132 Shinhiyoshichō

Getting Around

70 місцеві жителі рекомендують
Shichijō Station
Shimohorizumechō Higashiyama Ward
70 місцеві жителі рекомендують
76 місцеві жителі рекомендують
Porta
Higashishiokōjichō Shimogyo Ward
76 місцеві жителі рекомендують

Shopping

6 місцеві жителі рекомендують
Kyonomiyako Kyoto station store
Higashisakaichō Shimogyo Ward
6 місцеві жителі рекомендують

Arts & Culture

513 місцеві жителі рекомендують
Кіотський національний музей
527 Chayachō
513 місцеві жителі рекомендують